Enter fullscreen mode

MG: feel; experience MG: injure; damage; harm; hurt; scathe


category
Morphology:
  verb >noun (normal transitive)
Composite:
obj+verb
Semantic relations:

English: hurt, wound, injure, bruise, offend, spite
hurt the feelings of
This remark really bruised my ego; She hurt me when she did not include me among her guests
العربية: صدم, <root> صدم, جرح, <root> جرح, آذى, أزعج, أشتم, أضعف, ألم, أهان, إرتكب جنحة, إرتكب مخالفة, إصتدم ب, إغتاظ من, استاء, انتهك, انجرح, بهر, جرح المشاعر, ذنب, رض, ساء, سبب ألما جسديا, سحن, ضر, عاق, غضب, غيظ, كدر, كدم, لسع, نزل به ضررا, آذَى, <root> أذي, آلَمَ, <root> الم, آلم
日本語: 傷つけるきずつける, 傷付けるきずつける, 害するがいする, 害なうそこなう, 害うそこなう, 害すがいす, 損じるそんじる, 損ずるそんずる, 損なうそこなう, 損ねるそこねる, 損うそこなう, 疵つけるきずつける, 疵付けるきずつける
Hrvatski: pogađati, pogoditi, povređivati, povrijediti, uvrijediti, vrijeđati
Bahasa Indonesia: melukai, membencanai, membencanakan, mencacati, menggores hati, menyakiti, menyakitkan, tersinggung, mencederakan, mengecewakan, menggusarkan, menyinggung, mencederai, terluka
Svenska: stöta
Dansk: fornærme
Slovenščina: poškodovati, raniti, žaliti
norsk: fornærme
简体中文: shāng, 伤害shāng hài, 使受伤shǐ shòu shāng, huǐ,
繁體中文: 傷, 傷害, 使受傷, 毀, 砸
Português: magoar, ofender, provocar
Italiano: addolorare, ferire, offendere, toccare, vulnerare
ไทย: ทำให้เสียความรู้สึก, ทำให้เจ็บใจ, ทำให้ปวดใจ, ทำร้ายความรู้สึก
Ελληνικά: πληγώνω
Català: danyar, ferir, fer mal, nafrar, ofendre
Norsk: fornærme
Euskara: atsekabetu, min eman, mindu

WordNet: 1

Español: dañar, herir, ofender
Français: offenser, blesser
Româneşte: răni, rănisentimentele
Nederlands: grieven, krenken, kwetsen, steken
Български: засегна, засягам, нараня, наранявам, обидя, обиждам, огорча, огорчавам, оскърбя, оскърбявам
Suomi: loukata, satuttaa, haavoittaa, kolhaista, ärsyttää
Shqipe: cenoj, lëndim, dëmtim, cënim
Íslenska: misbjóða, særa, móðga, hneyksla
(not your lang?)->
(your name/email):
ipalpalponkin

 
 
Glyphs
{MG: king; male monarch; RexMG: son; boy}prince